Go back to top page.
Go to Learning page.
Go to Prompt page.
Go to Internet page.
Go to Search page.
Go to Security page.
Go to Goods page.
Go to Listen page.
Go to Watch page.
Go to Touch page.
『やさしい英会話のコツ』購入ページ
Need Password.
Go to Profile page.
アンケートページ
Link
Use Internet "Search Engine"


Internet を十二分に活用するということは、検索エンジンをいかに使うかといっても過言ではありません。

このページでは、検索エンジンをフル活用するためのぺージです。ここでは、主に英語に関する検索の仕方をご紹介しましょう。検索エンジンの主なものに「Yahoo!」と「Google」があります。どちらを使うかは一長一短があるようですが、英文検索ではGoogleを主に使うことにします。


日本人に親しみ多いYahoo! 検索能力の優れたGoogle


Search Engine

Mainly Character
Yahoo! Japan
先を制すれば何とやら・・・で、圧倒的に日本人には人気の検索エンジンです。最初に目にし、そのカテゴリに入ることを願ったサイトオーナーも多いことは事実です。

世界的に使われているのがグーグル。英文を検索するには断然こちらが有利ではないかと考えます。

英文に関するさまざまな検索方法

Google
上記のSearch boxに「英和 something」などと英和の後1字分空けて調べたい単語を入力します。Search buttonをClickすると「somethingを英和辞書で調べる」(英辞郎)というpageが現れますので、それを出します。これと同じように「和英 何か」とSearchすることで出すことができます。

日本語を英文に翻訳するには、Googleの右サイドにある「言語ツール」から「翻訳」のテキスト翻訳の欄にコピー&ペーストするか、直接入力します。「日本語から英語」をセレクトし、「翻訳」のボタンをクリックします。
Webページをまるごと翻訳するときは、「Webページを翻訳する」のボックスに[ http:// ]アドレスを直接入力します。ただし、翻訳の精度はどの翻訳機能を使っても、自分の想うようには行きません。ひとつの目安とすることが望ましいと考えます。
検索を言語・国に絞って行う場合は、「各言語、国に絞って検索」のところで、「対象言語:」を「英語」、「対象国:」を「Canada」などにセレクトし、「キーワード:」を入れ検索することで、より精度の高い検索ができます。

























「このページを訳す BETA
をクリックすると、ページ全体が翻訳されます。また、入力を間違っても以下のように表示されますので、安心です。

 athlate"のつもりで入力しましたが、「もしかして"athlete"」と表示されました。もしかしたら間違って入力したかもしれないということを確認することができます。


Googleツールバーをインストールすると、翻訳の機能があり、その「翻訳」をクリックすると、「マウスオーバー辞書を有効にする」がでてきます。それにチェックをいれておくと、英単語の上にマウスを運ぶと、日本語に翻訳されます。直ぐに表示されない場合には、「マウスオーバー辞書を有効にする」を再度クリックしてみてください。また、応用語つまり副詞や複数語などは表示されない場合があります。もちろん、固有名詞は表示されません。



英英辞書は、「Answer.com」が優れていますが、Googleで検索する場合は、「define:」と入力してから調べたい単語を入力します。上記では「decide」と入力してみました。「define」とは定義という意味です。下に表示されているようにこの場合「フランス語」にも翻訳が可能です。単語によって他の言語に翻訳することができます。



「get」と「through」の間に入る単語が分からなかったり、不安だったりした場合は、「*」を間に入れて検索すると、いくつかの候補が表示されます。この際、熟語ですから「" "」で囲む必要があります。



ちょっとしたセンテンスを「” ”」で区切ると、その文のあるページを見つけ出すことができます。例えばこの文章のように入力する前に "Your smile can changed" と入力すると1件も一致するものが出てきません。これは間違いで使われないと気づきます。次に "Your smile changed" と入力すると、420件が一致しました。更に続けて "Your smile can change the world."と入力すると11件のヒットがありました。これは少ないながらも使われる英語だということが分かります。
インターネット上には、スペルや文章の間違ったサイトもあります。しかし、より多くのサイトが同じ表現であれば、ほぼ正しい英文の使われ方をしているのだということが分かります。
このように、自分で勝手に作った英文を検索エンジンに入力し、その文があるのか?または自分の入力した英文が違った表現をしているのかなどを発見することができます。いろいろと応用する価値はあります。



100フィートは何メートルだろうか?というとき、「100feet in m」と1字分空けて入力すると、その単位が表示されます。このようにGoogleの特殊機能を使えば通貨なども簡単に引き出せます。「5万円を米ドルで」と入力すると、「5万円=435.8米ドル」と出てきます。ただし、これはそのときの相場にもよります。

■その他のキーワード
入力キーワード 出力結果
「20℃は何F」  20度(摂氏) = 68 度(華氏)
「68Fは何℃」

68度(華氏) = 20 度(摂氏)




Google mapは、ビジュアル的に訴えてくれる素材です。日本の地図だけではなく、全世界の地図を見ることができます。都会ですとより詳細な地図になります。

左のように航空写真としても表示ができますから、より鮮明に場所や状況を把握することができます。



Google Earthは地球規模の3D地図です。居ながらにして世界を旅することができます。英語学習をビジュアル的に応援してくれるソフトです。このソフトは、無料で入手することができます。

この他にもGoogleにはたくさんの検索ができます。必要に応じて活用してみてはいかがでしょうか?
Google more をご覧ください。

goo辞書

英単語の発音を聴くことができる辞書です。

Eigo de Mail.com

ビジネス英語のメールを作成することができるサイトです。

Back